quinta-feira, 18 de outubro de 2012

Ainda e sempre viciada em parvoíces...


Sabes que estás a ficar perigosamente aborrecida quando à falta do que fazer decoras as portas de casa como se de um jardim infantil se tratasse!
Depois percebes que afinal a mobília (escassa... é verdade que do que gostamos aqui em casa é de espaço para espreguiçar, rebolar no chão e dançar em roupa interior…)  não ficam bem com a decoração da porta pelo que te lanças na compra de almofadas novas (das fofinhas) só para descobrires que  não vendem daquelas almofadas fofas e coloridas por cá…. Queres uma almofadinha que não seja a gigantesca de fazer ó-ó? Então vai comprar  noutro lado qualquer (ora bem isto podia dar tanto para escrever… mas já disse que estou preguiçosa hoje)!
No próximo Natal juro que  venho  com 20 kg de almofada no avião… só me falta encontrar uma malinha para acomodar o volume!!!
Por estas e por outras é que sou sempre bestialmente popular entre o pessoal de cabine dos voos da TAP!




Always and forever I'm addicted to stupid stuff...
You now you are bored to death wend it seems a god idea to decorate the doors... like they belong to a kinder school!
After all the doors are ready you understand that all the furniture (that it's not that many, because around here we love lot's of space to dance in our underwear)  does'n match with the doors so you decide to by new pillows (the fluffy ones) and then you discover that you can not by this type around here... 
So next Christmas I will bring back 20 Kg of pillows in the plain... I just need the right luggage for that!!!
So now you understand why I'm so popular in the plains!!!

quarta-feira, 17 de outubro de 2012

Sapatos, sapatos e sapatinhos

Ainda agora começou e já me apaixonei por para cima de 4 vestidos e uns 50 pares de sapatos... por vezes penso que por maldade esta série só existe para me fazer sentir pobre e para lamentar que a nossa calçada apesar de linda desgraça qualquer salto alto!



Aiiiiiiii o sapatinho vermelho.... querooooooooo

It just started now and I'm already completely in love for more then 4 dresses and 50 pair of shoes... some times I think that this story just exist to make me fell poor and to regret that our streets are beautiful but not adapted to this kind of high heels!
And I just love this red shoes.... I want them so muchhhhhhhhh.......

terça-feira, 16 de outubro de 2012

Entre neve e meia!


Eis a história: decidi que neste inverno comprava e usava (fora de casa... porque por cá até já usei assim como quem está na brincadeira mas se sente bestialmente gira!) umas daquelas meias grossas de lã a dar pelo joelho! Adoro de paixão e acho super sexy... o único problema é que tenho dois presuntos como pernocas pelo que decidi fazer um esforço imenso e perder uns quilos (tudo por causa das meias... só para verem o quanto eu ando maravilhada com elas!) Com as ditas como objectivo, já ando com dores de estômago e cabeça, pelos vistos um sintoma de fomeca...
Mesmo assim, e depois de perder uns cm... ficam-me pior que mal... mas são lindas não é?
Entre a fome crónica e a falta de força dou comigo a perguntar... porque raio o que é giro dá tanto trabalhinho???  E que história é esta de voltar os pés para dentro? Para além de esfomeada ainda tenho que arranjar um problema na coluna?
Pelo menos já começou a nevar...e assim percebi claramente que o meu bronze deslumbrante deste verão se apagou de vez quando acordei com este cenário: neve e mais neve, frio e mais frio... e vontade de usar meias até ás orelhas!!!




This is the story: I decided that for this winter i needed to wear outside (because inside my house I already used  it just for fun but feeling absolutely beautiful!)  one of those pairs of long socks! I love it and I think it's super sexy... the only problem is my two big fat legs... so lately i'm being making a effort to lose some of the fat (and all because of the socks... because they are wonderful and perfect and sexy...). With this on my mind I started happily felling pain in my head and stomach... apparently a symptom of being hunger all the time...
 Even so, and after losing some cm they look just horrible on me... but i still think they are beautiful...
So I just have to ask myself... Why pretty things hurt this much???
What about this new thing that turn your feet inside? I have to be starving and with my back in a misery?
Well at least it star to snow... this mean my tan goes to waste but at least the only socks I will be wearing are from my feet to my neck!!!






terça-feira, 9 de outubro de 2012

Cosmos...

Estive a ver o Cosmópolis... eu sei que provavelmente toda a gente já viu mas eu só agora consegui fisgar uma boa versão legendada e gratuita... e estou assim a modos que sem palavras (ou teclas!!!! )
Tudo bem que não esperava um eXistenZ mas também não esperava ficar especada no meu sofá a pensar nos discursos frios, na ausência de emoções e nas metáforas tecnológicas e revolucionárias...
Prefiro outros filmes de Cronenberg mas ainda assim estou até hoje com o filme na cabeça!!! Bravo!!!


P.S- Porque é que cada vez que levo um abanão me vem à cabeça o livro Schismatrix - O mundo pós-humano? Lá vou eu novamente ficar sem dormir a pensar demais!!!



I was watching the movie Cosmopolis.... I now that probably every one else already saw the movie and make lot's of remarks about it, but only yesterday I could find a nice free copy... so right now I'm without words... (or buttons I guess!!!)
It's true that I did'n expect another eXistenZ, but I also did'n expect to stay like stone in my sofa thinking about all the could dialogues, the abandon of all the emotions and the power of the technological and revolutionary analogies...

Honestly I prefer other movies from Cronenberg but still... I can take the movie off my head! Bravo!!!

P.S- Why is that every time a take one of this movies in my head I keep remembering the book Schismatrix?

what are you doing here???

Eis a questão...
Depois de dois meses de férias e cafés Delta aqui a menina (princesa no seu imaginário!) resume estas semanas de volta ao frigorífico com um intenso calendário:

1- Não tenho emprego e as minhas alunas de artes foram todas de férias ao mesmo tempo!
2- Não me inscrevi em nenhum curso de Alemão por estar com preguiça gramatical!
3- Não saio de casa porque ainda estou morena e gosto de fingir que é verão (viva o aquecimento central)!
4- Abençoada seja a net (em especial o Big in Japan que me faz rir até ás lágrimas e já começou a nova (e última) época da Gossip girl! )!


What are you doing???


That is the question...
after two months of vacation in the sun and with good cafe (the Delta one) me ( always think of myself as a princess) think of this last weeks in the Alps:
1- I still don't have a job, and all my students went on vacation at the same time!!!
2- I will not take any new German course because I'm tired of German!!!
3- I don't go outside because I'm still tan and I really like to pretend It's still summer (thank god for the central heating)
4- thank all the goods for the internet (speacially the blog "Big in Japan" that makes me happy and the new season of Gossip Girl)






segunda-feira, 8 de outubro de 2012

10 anos

Esta sexta vamos (eu e o Sr J) fazer 10 anos inteiros de casamento... casamento a sério, com dias de verdade, sem maquilhagem, sem jogos, com intensidade de dias mesmo muitos bons e dias terríveis... 10 anos de vida real...
Ainda estou em choque por sentir borboletas no estômago nesta fase da minha vida e por ele estar aqui nesta fase da vida dele!!!
Deve ser "the real deal" ou amor à séria e assim...
Agora a questão mais importante é: que raio lhe vou oferecer????
Vou tentar algo que li num dos meus livros favoritos do meu escritor preferido e desistir de ser  apenas eu com alguém, para ser alguém só, que quando a noite chega se rende ao real: uma solidão que tenta partilhar para assim se sentir vivo... por só contigo se sentir vivo, e apesar de saber que no fim é um ser só em busca do seu caminho, só tu, na tua simplicidade podes perceber o quanto não queria estar só....
Mas os poetas nunca nos dão nada de praticável... por isso provavelmente vou olhar por ti e sorrir e esperar-te usando o sorriso que me ofereces-te quando te conheci... e nada mais!!!



sábado, 29 de setembro de 2012

Porque tenho um feitio delicioso!

Começou a festa da cerveja pelo que fui a uma prova de vinhos...
Sou do contra!
Just because the Oktober fest started I went to a Wine tasting...
I'm always against!


quarta-feira, 26 de setembro de 2012

Outono com camisolas fofinhas para a alma...

Chegou o Outono...apesar da minha falta de vontade de colocar o meu nariz na rua por causa do vento, do frio, da falta de luz e do vento (irrita-me vento e pronto) hoje fui tomar um café com sabor a ácido sulfúrico apimentado com pregos em pó com as minhas amigas (que por acaso gostam do café!!!! mistérios da natureza...).
Pois então, estou na rua, e decido espreitar a roupinha de Outono, montra a montra... e então ocorreu-me:
adoro camisolas aconchegantes e quentinhas e adoro casacos leves e bonitos... confortam-me a alma...
em vez de saudades do calor que passou estou com um calorzinho no peito só de pensar no meu chá de menta, da manta fofa para me enroscar no sofá e dos abraços quentes do marido! Chegou o Outono yupiii





The Autumn is here!!!!

I did'n feel like going out because of all the wind, the could, the dark light and the wind (I don't really like wind...) but still today I went to drink a coffee that taste like sulfuric acid and nail's with my friends (all the girls liked the coffee!!!! Misterys of nature). So I'm in the street, and I decide to look all the stores in the windows... and then it occurred me: I love sweater's that are cozy and pretty... they make my soul cozy!
So Instead of felling sad and miss the hot days I fell pretty happy wend I think about my hot meant tea, my cozy sofa and the hot arm of my husband! The Autumn is here....Yupiiiiii
  


segunda-feira, 24 de setembro de 2012

Quero um vestidinho com brilho!

Após horas de trabalho árduo lá consegui escolher os modelitos da cerimonia dos Emmy Awards que mais gosto e aqueles que ficam lindamente mas não são para mim... (minhas amigas podem admitir que tinham saudades destes post de cuscamodelo que eu volta e meia publico... admito que de moda não sei nadinha mas gosto do que brilha... e muito... é a minha grande vocação para árvore de Natal Humana que me guia, e, aposto que caso fosse famosa até me atirava ao vestido a Lucy Liu que para além de brilhar bastante ainda me lembra ficção cientifica que é outra das minhas paixões... e era vestidinho para me ficar bem e fazer o efeito bola de discoteca graças aos meus volumosos atributos rechonchudos! )

Aqui vai: Favoritos (aqueles que eu até ao supermercado levava por nunca mais os queres despir...)

Versage (gosto mesmo)       


Zac Posen (uma obra de arte)

Chanel (fofinho)

Zuhair Murad (com estas curvas também eu, né?)

Monique Lhuillier (só não gosto do penteado dela)

Alexandre Vauthier (outra com curvas a perder de vista)



Agora os que nunca, jamais vou entender... coisa mais feia credo!!!

A culpa nem é do vestido, mas da falta de maminhas...

A sério??? com estas curvas escolhes isto???

Mais um a sério? Porquê?Quero desfazer o laço...

Porquê????? Porquê?????

Ainda por cima é gira e tudo... mas porquê este    trapinho????

Nem comento!!!




After long hours of hard work I finally chose the dresses that I really really like but can't wear... (I now that all my friends just love this post about great dresses... and I admit that I don't now about fashion but I just love every thing that sparkles... and a lot... it's my love for the Human Christmas Tree that guides me, nad I bet that just because of that the sparking dress from Lucy Liu it's perfect for me... and reminds me of another of my passions: Science fiction... this was the kind of dress that I would take even to the supermarket...
So In the beginning there are my 6 favorite dresses , and after that the ones I can't understand....











Fim de férias, Outono, Emmy Awards e outros regressos...

Regresso finalmente das férias e já estou com a neura... isto por aqui está tudo na mesma ( entenda-se frio, chuva e obras mesmo debaixo da janela do quarto o que garante um acordar acompanhado pela maquinaria pesada antes das 7 da matina!!!)
Como estou bronzeada que nem uma carocha graças a um árduo trabalho de 2 meses de praias e pagode queria muito vestir os vestidinhos novos e laurear a pevide mostrando as pernocas (que trazem menos 2Kg)... claro que aqui já anda tudo de roupa de inverno pelo que só mostro o bronzeado deslumbrante ao marido (que por acaso não se queixa nada...) aposto que se voltasse mais gorda e com um ataque de acne estaria um tempo fantástico... bolas pá!
Para matar saudades e antes de entrar na realidade de trabalhar nas minhas aulas de artes para a miudagem decidi divertir-me a ver a cerimónia dos Emmy Awards e acabei a pensar que lá é que eu podia mostrar o meu tom douradinho...
Enfim... acho que o problema de ter férias grandes é que o pessoal se habitua e agora só me apete aqueles dias de pulinhos ao sol!



The end of the holidays, the end of summer, the Emmy awards and all the other returns

I finally came back  from my vacations and I'm already blue... because in hear it's all the same (I mean it's could, it's raining, and there are construction workers beneath my bedroom window... witch mean lots of noise around 7 a.m!!!! Great way to begin my days!
After a hard work of going to the beach for 2 mounts I'm really tan... so I really want to use my summer dresses and show of my legs (with less 2 kg) but I can't!!!! I guess if I was fat and ugly the weather would be perfect!!!!
So I stay at home and watch the Emmy Awards and think to myself that I must go to a place I can use nice shinny dresses to go to the supermarket...   



terça-feira, 7 de agosto de 2012

Vou de férias!

Pois claro... também tenho direito a uns dias com céu azul e mar fresquinho...
Vou amanhã bem cedo para Zurique e de lá voou até Lisboa, depois em menos de nada estou no Alentejo a jantar com a familia e a beber café numa esplanada com os amigos (aiiiiiii o café.... que saudades)
volto só no final de Setembro porque descobri que o que me faz bem são férias em banho Maria (ou banho Oceano  com ou sem marés vivas! )
Tenho a mala pronta e estou para aqui a pensar no que provavelmente me vou esquecer... ou de como diabos vou enfiar a roupinha e sapatos de verão na mala... e ainda ter espaço para os chocolates que no regresso vão é claro ser substituídos por mais roupa de saldos e bacalhau!
Enfim, quero lá saber... eu vou de Férias! SOL!!!!


I'm going for my vacation!
Yes... because I also deserve those days with blue sky's and a refreshing dive in the ocean...
Tomorrow I'm going really early to Zurich, them I'm flying to Lisbon, and them in less than a minute I'm going to Alentejo to have dinner with the family and coffee with friends (and I misssssss the coffee) I'l be back in the end of September because I discover that I need all that time for my soul to take long baths in the ocean...
The suitcase it's ready, and I keep thinking in what I will forget, and how can I possible put in the suitcase all the summer clothes and shoes... and chocolates...and come back with  more clothes and Bacalhau!
But I really don't care... because I'm going on vacations! SUN!!!

quarta-feira, 18 de julho de 2012

Dieta, café e muito verde

Quase a fazer as malas para ir para casa, eis que me dou conta de uma verdade absoluta: aqui no frigorífico o verão acabou ( eu nem dei por ele chegar, mas enfim dois destes dias não choveu... deve ter isso nessa altura)! Acabou aqui mas euzinha vou arejar dois meses inteirinhos nas praias alentejanas (Melides aqui vou euuuuuuu)... por isso , e por outras mil razões que incluem as minhas calças não abotoarem, as leggins romperem e sentir-me um chouriço roliço... vou tentar não aldrabar a dieta! Comer tudo o que é verde, como salada e salada, beber chá verde  (gelado de kiwi conta como fruta, não é?)... fazer caminhadas pelo verde da natureza e claro beber litros de café... porque vamos ser honestos caminhar a toque de salada faz fomeca e o café dá-me energia!

P.S- O café afinal dá fome e acabei de mandar abaixo uma bifana ( de porco alimentado a erva verde para ser coerente)!



I'm almost home, so I realize  an absolute truth: here in this country that feels like a refrigerator  the summer is over (I did'n realize it at begin , but there wore two days without  rain ... it should bin around that time) !
 It ended up here... but for me it will continue in the two months on the beaches of my Alentejo (Melides beach here I gooooooo) ... ,because of this and for a thousand other reasons that includes: not fit in my pants, the big holes that happens in my leggings every time I try to put them on... and feeling like a fat sausage ... for all this I try not to cheat my diet! So I decided to eat everything that is green, like salad and salad, drink green tea (ice cream flavor kiwi counts as a fruit, right? Well it's green) ... hiking in the green  nature and of course drinking gallons of coffee ... because let's be honest walking with just green salad in your stomach makes you hungry and at least coffee gives lots of energy!


P.S- After all, the coffee makes me hungry so I just finish a steak (from pork that was eating just green grass... just to be true to my diet)

domingo, 8 de julho de 2012

Fly

Questão: Quantos vestidos vermelhos tem a Sara?
Resposta: Todos!


E sim a banha flutua que é uma maravilha :)



Question:  How many red dresses has Sara on the closet?
Response: All!

And yes, fat can fly :)

sábado, 7 de julho de 2012

Lista de desejos e devaneios


Estava aqui a sonhar que não estava aqui e lembrei-me de fazer uma lista das coisas que quero, daquelas para fazer um check e um sinal de certo quando as realizamos… agora que já fiz a lista chego á conclusão que vai ser difícil checar isto!!!! A maioria da minha lista consiste em sonhar com coisas francamente caras, distantes e algumas exigem uns bons 20Kg a menos!!! Bolas…
Mas pronto aqui vai a minha lista de desejos e seja o que D. quiser… (agora que penso nisso era boa ideia arranjar um emprego muito bem pago ou assim…)

 Ir a Tóquio (este é o mais importante de todos, e eu ando a juntar todos os tostões para o realizar… pelas minhas contas se parar de gastar em parvoíces (como comida e casa…) vou lá daqui a uns 47 anos!)


Conhecer o Tito Kubo e perguntar montes de coisas (isto se ele falar Inglês… se calhar era melhor colocar na lista aprender Japonês!)
Visitar o Peru (subirrrrrr), visitar Belize (descerrrrrrr), visitar a Amazónia (ver macacos e ser picada por mosquitos do tamanho de tomates), visitar o Alasca  ( e ficar no hotel de vidro… tão lindoooo)

Encontrar os sapatos vermelhos perfeitos e confortáveis e baratos e giros (impossible!)
Passar a usar só vestidos maxi e saias maxi num corpinho mini (sim, a dieta está implícita)
Ter um carocha pink, descapotável e lindo de morrer… com uma galinha desenhada na capota!!!
Ter uma casinha nova com um jardim interior pequeno e arrumadinho e um jardim exterior
 desorganizado e perfeito para o churrasco (entremeada, sardinha, vinho tinto!)


Ter um cabelo longo, liso e lindo!

Ter um Mac todo catita com brilho por todo o lado!


Fazer um curso de mergulho sem me afogar ou ser comida por um peixão.


Ter coragem para fazer uma tatoo… enorme

Ir a Las Vegas e casar numa daquelas capelas com Elvis de imitação.



Aprender a maquilhar-me



Ir a Tóquio outra vez! E mudar-me para lá! E ser magra de saia comprida e sapatos vermelhos!E ser mangaká! E pronto…



wish list
Here was I dreaming  that I was in some other place! So I remember to making a list of things I want, those kind of lists that you  check and make a  sign of right when you fulfill the wish ... now that I did the list I come to the conclusion that it will be difficult to check my wishes!
Most of my list is just dreams of things that are distant and others require at least 20kg less!
But well here's my wish list and let’s see what the universe will say  ... (now that I think about it is a good idea to get a job very well paid...)
1. Go to Tokyo (this is the most important of all, and I gather all the cents to make it ... by my math it will be possible if I stop spending (in such things like food or shelter ...) I go there in lets say about 47 years!)
2. Meet Tito Kubo and ask lots of things ( if he speak English ... perhaps it was best to put on the list to learn to speak Japanese!)
3. Visit Peru (go upppppppp), visit Belize (go downnnnnnn), visit the Amazon (see monkeys and being bitten by mosquitoes the size of tomatoes), to visit Alaska (and to stay in the glass hotel ... so beatifullllllll)
4. Finding the perfect red shoes that are comfortable, cheap and cute (impossible!)
5. Switch to using only maxi dresses maxi skirts in a mini body (yes, diet is implied)
6. Having a pink beetle, convertible and beautiful to die for ... with a chicken drawn on the roof!
7. Having a new house with a small and tidy inner garden and an outdoor garden messy and perfect for the barbecue (meet, sardines, red wine!)
8. Having a long, smooth and beautiful hair!
9. Have a Mac with bright everywhere!
10. Make a diving course without drowning or being eaten by a big fish.
11.To have the Courage to make a great tattoo ...
12. Go to Las Vegas and marry in one of those chapels with imitation Elvis.
13. Learn to make my make up.
14. Go to Tokyo again! And to live there! And have long dresses, be thin and use red shoes! And be a mangaká! And voila ... that’s all…